تمرین پنجم درس هشتم عربی دهم
التَّمْرِينُ الْخَامِسُ: تَرْجِمَ الْأَحَادِيثُ ثُمَّ عَيِّنِ الْمَطْلُوبَ مِنْكَ.
1- مَنْ قَالَ أَنَا عَالِمٌ فَهُوَ جاهِلٌ. (إِسْمَ الْفَاعِل)
2- سَيِّدُ الْقَوْمِ خَادِمْهُمْ فِي السَّفَرِ. (الْجَارُ وَالْمَجْرُورُ)
3- عَالِمٌ يُنْتَفَعُ بِعِلْمِهِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ. (الْفِعْلُ الْمَجْهِولُ، وَالْمَضَافُ إِلَيْهِ)
4- الْجَلْسُ الصَّالِحُ خَيْرٌ مِنْ الْوَحْدَةِ، وَالْوَحْدَةُ خَيْرٌ مِنْ جَلْسِ السَّوْءِ. (الْمُبْتَذَأَ وَالْخَبْرَ)
5- كَاتِمُ الْعِلْمِ، يَلْعَثُهُ كُلُّ شَيْءٍ حَتَّى الْحُوتُ فِي الْبَحْرِ، وَالطَّيْرُ فِي السَّمَاءِ. (إِسْمَ الْفَاعِلِ، وَالْجَارُ وَالْمَجْرُورُ)
پاسخ و معنی تمرین پنجم درس هشتم عربی دهم
در این تمرین، علاوه بر ترجمه احادیث پیامبر (ص)، باید نقشهای قواعدی خواستهشده در پرانتز را نیز پیدا کنیم. این تمرین برای مرور قواعد کلیدی بسیار مفید است.
**حل تشریحی:**
1. **مَنْ قَالَ أَنَا عَالِمٌ فَهُوَ جاهِلٌ.**
- *ترجمه:* هرکس بگوید من دانایم، پس او نادان است.
- *خواستهها (اسم فاعل):* **عالِم** (دانا) ، **جاهِل** (نادان) [هر دو بر وزن فاعِل هستند].
2. **سَيِّدُ الْقَوْمِ خَادِمْهُمْ فِي السَّفَرِ.**
- *ترجمه:* سرور (بزرگ) یک قوم، خدمتگزار آنها در سفر است.
- *خواستهها (جار و مجرور):* **فِي السَّفَرِ** (حرف جر: فی / اسم مجرور: السفر).
3. **عَالِمٌ يُنْتَفَعُ بِعِلْمِهِ خَيْرٌ مِنْ أَلْفِ عَابِدٍ.**
- *ترجمه:* دانشمندی که از علم او سود برده شود، بهتر از هزار عبادتکننده است.
- *خواستهها (فعل مجهول):* **يُنْتَفَعُ** (مضارع مجهول: اولش ضمه و یکی مانده به آخر فتحه دارد).
- *خواستهها (مضاف الیه):* ضمیر **«ـه»** در بِعِلْمِهِ (علمِ او) / **عَابِدٍ** (بعد از عدد هزار مضاف الیه است).
4. **الْجَلِيسُ الصَّالِحُ خَيْرٌ مِنْ الْوَحْدَةِ، وَالْوَحْدَةُ خَيْرٌ مِنْ جَلِيسِ السَّوْءِ.**
- *ترجمه:* همنشین شایسته بهتر از تنهایی است و تنهایی بهتر از همنشین بد است.
- *خواستهها (مبتدا و خبر در هر دو جمله):*
- جمله اول -> مبتدا: **الْجَلِيسُ** / خبر: **خَيْرٌ**
- جمله دوم -> مبتدا: **الْوَحْدَةُ** / خبر: **خَيْرٌ**
5. **كَاتِمُ الْعِلْمِ، يَلْعَنُهُ كُلُّ شَيْءٍ حَتَّى الْحُوتُ فِي الْبَحْرِ، وَالطَّيْرُ فِي السَّمَاءِ.**
- *ترجمه:* پنهانکننده (کتمانکننده) علم، هر چیزی حتی ماهی در دریا و پرنده در آسمان او را لعنت میکند.
- *خواستهها (اسم فاعل):* **كاتِمُ** (پنهانکننده - بر وزن فاعل).
- *خواستهها (جار و مجرور):* **فِي الْبَحْرِ** / **فِي السَّمَاءِ**.